The following warnings occurred:
Warning [2] Undefined property: MyLanguage::$thread_modes - Line: 46 - File: showthread.php(1621) : eval()'d code PHP 8.1.27 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/showthread.php(1621) : eval()'d code 46 errorHandler->error_callback
/showthread.php 1621 eval




Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Books by Former Christians
#11
(06-08-2021, 07:18 PM)Blue Bird Wrote:
(06-08-2021, 06:40 PM)Jason Wrote: Well, maybe what is today called the Septuagint is a Christian creation aimed at supporting Christianity, but not the Hebrew text.

As far as I know, most of the Septuagint was completed several years before Christ.

Here is a video that sort of explaiins the history of the Septuagint.

It's a bit lengthy so I understand if you don't have the time to watch it in it's entirety.

Reply
#12
(06-08-2021, 07:58 PM)searchinmyroots Wrote:
(06-08-2021, 07:18 PM)Blue Bird Wrote:
(06-08-2021, 06:40 PM)Jason Wrote: Well, maybe what is today called the Septuagint is a Christian creation aimed at supporting Christianity, but not the Hebrew text.

As far as I know, most of the Septuagint was completed several years before Christ.

Here is a video that sort of explaiins the history of the Septuagint.

It's a bit lengthy so I understand if you don't have the time to watch it in it's entirety.

Thanks for the video, I listened while drinking my coffee. I think the changed translations came at a time when most Christians not only weren't fluend in Hebrew, but they couldn't even read to check what the church told them. 

What's that great music at the end?
Reply
#13
(06-08-2021, 03:41 PM)RabbiO Wrote:
(06-06-2021, 05:46 PM)robrecht Wrote: That's a great question. A scholar acquaintance of mine has actually wanted to write a book about how the early Christians created the Old Testament, claiming it as their own, fixing its meaning, and thereby distorting it into Christian scriptures. 

Exactly who is this scholar? 

From where I sit it is a proposition lacking much support.

I probably should not use his name here, since I'm merely presenting my own understanding. And I'm not saying that early Christians wrote the Jewish scriptures, but they created what they very early started calling the "Old Testament," by thus contrasting the Jewish scriptures with their own "New Testament." I edited my post above to add quotation marks around "Old Testament" to make this clearer.

Evangelical or fundamentalist Christians might consider this controversial, but it is not really problematic from a scholarly perspective. What most people know of as the Septuagint, the Greek translation of the Jewish scriptures, includes not only the translation of the Torah (the original Septuagint), but old Greek translations of all the books of the Jewish scriptures as well as additional books (eg, the books of the Maccabees) that did not become part of the Jewish Hebrew scriptures. The arrangement of the order of these translated books is different in the Greek Old Testament that became relatively standard in Christianity. Instead of the Jewish order of the TaNaK, they placed the major prophets last (including Daniel), after the Ketuvim. This corresponded with the idea that the primary value of the Christian Old Testament was to point toward their prophesied Christian Christ. 

This expanded and reordered Greek Old Testament remained authoritative in the East, while Jerome in the 4th/5th century did his best to standardize a Latin version (the Vulgate) based largely on the original Hebrew. While he used the Hebrew scriptures, he also included and translated most of the additional books that were found in the Greek version. This Latin version remained authoritative in the West until Renaissance scholars popularized the return to original sources, including even a few Christian scholars who began to study Hebrew. In the early 16th century, Erasmus of Rotterdam produced a new Latin translation of the New Testament side-by-side with the first printed edition of the Greek New Testament. Martin Luther used this for his German translation of the Christian Bible. When he later added his German version of the Old Testament he also used the Hebrew Masoretic text, but placed the book of Daniel at the end of the prophets, after Ezekiel. He also included the other books and sections of books not found in the Hebrew scriptures, but placed them at the end as Apocrypha and did not consider them to be authoritative. Many later Protestant bibles leave out the Apocrypha altogether, which is why Catholics have more books (and additional sections of some books) in their Old Testament than do Protestants. The Catholic church did not endorse translations from the original Hebrew and Greek until the mid-20th century.
Reply
#14
(06-09-2021, 11:47 AM)robrecht Wrote: The arrangement of the order of these translated books is different in the Greek Old Testament that became relatively standard in Christianity. Instead of the Jewish order of the TaNaK, they placed the major prophets last (including Daniel), after the Ketuvim. This corresponded with the idea that the primary value of the Christian Old Testament was to point toward their prophesied Christian Christ. 

This is the reason for the different arrangements. Interesting indeed! Is there a source for that?
Reply
#15
(06-09-2021, 06:51 AM)Blue Bird Wrote: What's that great music at the end?

It's a song titled Adon Olam, here are the lyrics -

http://hebrewsongs.com/?song=adonolam

It is usually sung on the Sabbath but can be sung anytime!
Reply
#16
(06-09-2021, 12:18 PM)Blue Bird Wrote:
(06-09-2021, 11:47 AM)robrecht Wrote: The arrangement of the order of these translated books is different in the Greek Old Testament that became relatively standard in Christianity. Instead of the Jewish order of the TaNaK, they placed the major prophets last (including Daniel), after the Ketuvim. This corresponded with the idea that the primary value of the Christian Old Testament was to point toward their prophesied Christian Christ. 

This is the reason for the different arrangements. Interesting indeed! Is there a source for that?

I don't think we can say who is responsible for the change in order of books in the expansion of the Septuagint. Much of this is lost to history. That's why I only say the Christian ordering of the books of their Old Testament corresponds with with the idea that the primary value of the Christian Old Testament was to point toward their prophesied Christian Christ. There is evidence that the Qumran sectarians used and considered the book of Daniel as one of the Prophets, but that does not necessarily imply they would have proposed a divergent order of books than that which became standard among Jews. 

As for sources, just look at the order of books in the Hebrew scriptures and compare it to that which is found in the earliest extant full Christian bibles (three very large 4th & 5th century codices: Vaticanus, Sinaiticus & Alexandrinus) and in modern Catholic & Protestant bibles. When I have time, I can look for a good comparison table if you can't find one.
Reply
#17
(06-09-2021, 02:24 PM)searchinmyroots Wrote:
(06-09-2021, 06:51 AM)Blue Bird Wrote: What's that great music at the end?

It's a song titled Adon Olam, here are the lyrics -

http://hebrewsongs.com/?song=adonolam

It is usually sung on the Sabbath but can be sung anytime!

A beautiful song, maybe I'll learn to sing it with the guitar.
Reply
#18
(06-08-2021, 07:18 PM)Blue Bird Wrote:
(06-08-2021, 06:40 PM)Jason Wrote: Well, maybe what is today called the Septuagint is a Christian creation aimed at supporting Christianity, but not the Hebrew text.

As far as I know, most of the Septuagint was completed several years before Christ.

(06-09-2021, 06:12 PM)Blue Bird Wrote:
(06-09-2021, 02:24 PM)searchinmyroots Wrote:
(06-09-2021, 06:51 AM)Blue Bird Wrote: What's that great music at the end?

It's a song titled Adon Olam, here are the lyrics -

http://hebrewsongs.com/?song=adonolam

It is usually sung on the Sabbath but can be sung anytime!

A beautiful song, maybe I'll learn to sing it with the guitar.

That would be nice, I'd definitely like to hear you sing and play!

I play guitar too. Now to find the chords to play the song. Unless you're really good and can come up with a chord melody for it.
Reply
#19
(06-08-2021, 07:18 PM)Blue Bird Wrote:
(06-08-2021, 06:40 PM)Jason Wrote: Well, maybe what is today called the Septuagint is a Christian creation aimed at supporting Christianity, but not the Hebrew text.

As far as I know, most of the Septuagint was completed several years before Christ.

It's more appropriate to speak of the several Greek editions that were made. Some were made before "Christ" and others were made after "Christ." It's hard to know what was original to the "Septuagint" and what was changed, since the preserved versions of the text so-called are Christian writings, attached to the "New Testament" in codex form.
Reply
#20
(06-09-2021, 09:43 PM)searchinmyroots Wrote: That would be nice, I'd definitely like to hear you sing and play!

I play guitar too. Now to find the chords to play the song. Unless you're really good and can come up with a chord melody for it.

It would be nice to play the song together.

I found a link with chords for Adon Olam: https://tabs.ultimate-guitar.com/tab/uzi...ds-1487599
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)